bokmålsordboka
tek
SUBSTANTIV
Kortform av teknisk
Ha, kunne, få teken (med eller på noe)
nynorskordboka
teken
ADJEKTIV
Perfektum partisipp av ta
Gripen; særleg om kjensle
Dei vart djupt tekne av det dei fekk høyre
tek
SUBSTANTIV
Kortform av teknikk
I slang: dugleik, tame, knep
Få, ha, kunne teken (med, på noko)
ta, take
VERB
Norrønt taka
Gripe (etter), fate, halde
Ta boka
Ta fatt i, på noko
Ta av ei vare til nokon (halde av, reservere)
Ta av, på (seg) trøya
Ta av i kortspel
Ta til våpen
Ta ordet
Live, gje livd
Ta av for vinden
Ta opp ei sak (til drøfting)
Ta i eid
Ta til nåde
Ta til orde
Ta til vitet
Ta seg saman
Ta feil
Ta sjansen
Ta tak i nokon
Greip han
Sinnet tok han
Ta ei avgjerd
Ta for seg
Snakke alvorleg med (nokon)
Ta seg for
Gripe etter noko å halde seg i
Ta seg til
(byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd)
Ta til takke med
Måtte vere nøgd med
Ta på ordet
(uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod
Ta på senga
Overraske (nokon)
Ta eit tak
Refse (nokon)
Ta att
òg: gjere motstand
Røre, kome nær, nå; kjennast, merkast, ha verknad (på), røyne (på)
Ta i, på noko
Ta seg på kneet, for panna
Det gjer vondt å ta på der eg slo meg
For varmt å ta i, på
Ta varsamt på nokon
Ikkje ta i ei bok (ikkje lese ei (einaste) bok)
Flyet tek bakken (flyet landar)
Dei tok land lengst mot nord (nådde)
Bordet tok i veggen
Høvelen tek dårleg (når dårleg ned i treet)
Dei nye skoa tek over rista (klemmer)
Sola, vinden tek godt
Arbeidet tek på (kreftene) (røyner på)
Sjukdomen tok på han
Det tek i knea
Ta att
Nå att
Ta i
Gjere ein ekstra innsats
Ta seg ut
(etter eng.) drive seg til det ytste
Kalle til seg, velje; hente; fange, få makt over, greie, vinne, erobre; krevje; bruke; nyte
Ta nokon i lære
Ta til ektefelle
Ta til seg to foreldrelause
Ta for pengane si skuld (gifte seg med)
Ta fisk på snøre
Ta opp poteter
Ta heim varer
Ta pengar ut or banken
Sitatet er teke frå Snorre
Faen ta (deg)!
Ta tjuven
Ta til fange
Ta ballen
Pus ta han!
Ta imot ballen, gjestene, helsinga
Ta gull(medalje)
Ta stikk
Ta roret
Ta over styret
Ta makta
Ta nokon med det gode
Dei tok inn mykje i inngangspengar
Ta høg rente
Ta 50 kr for turen
Nokre verb tek dativ på tysk
Ta trappa i eitt byks
Ta ei festning
Ta noko med vald
Ta seg til rette
Ta lommeboka frå nokon
Nabohuset tek (bort) sola
Ta luven frå (sjå luv)
Ta hemn
Ta att ei gåve
Kvar skal ho ta pengar frå?
Ta noko i arv, bruk
Ta form (få, oppnå)
Ta seg i vare
Ta varsel
Ta mot til seg
Ta lærdom av noko
Ta post i barneskulen
Båten tek sjøen lett
Ta doktorgrad
Ta kongsnamn
Ta på si kappe (sjå kappe)
Ta ansvaret, skulda for noko
Ta vågnaden med noko
Ta plass
Ta den grå dressen
Ta tida til hjelp
Ta eit bilete, ei avskrift
Ta seg til noko (gjere)
Ta ein operasjon (bli operert)
Ta kjolen inn i livet
Ta temperaturen, mål (lese av)
Ta tran
Ta seg ein matbit
Ta toget
I idrett:
Ta ut (av) laget
Ha eller tvinge seg til samlege med
Han tok henne fleire gonger
Ta med seg
Føre med seg, røyne og minnast
Straffe, banke opp; drepe, likvidere; slakte
Eg skal ta deg kraftig
Den store ville ta den vesle
Bjørnen tek lam
Ta ein angjevar
Ta grisen i morgon
Ta knekken på
Spannet tek to liter
Det tok lang tid
skjøne, skjønne, lære; halde (for), rekne (for); bli påverka av
Ho tok forklaringa raskt
Ho tok det bra, med fatning
Ta det tungt, lett
Ta noko på alvor
Ta seg noko ad notam
Ta noko bokstavleg
Dei tok han for ein annan
Kva tek du meg for?
Ta koking
Ta eld (fate eld)
Ta tukt
Ta skade
Ta ende
Refleksivt:
Hoppa tok seg
Ta lett på
Ikkje la gå inn på seg
Ta etter
Herme etter
Etterlikne, kopiere
Ta kalv
Bli drektig
Ta seg
Bli drektig
Gå i ei viss lei; flytte; hente
Ta til venstre
Ta heim
Ta seg fram
Ta seg ein tur
Ta fram koppane
Ta inn hagebenken
Ta båten inn til bryggja
Ta los om bord
Flyet tek av (etter eng.: lettar)
Ta og gå heim!
Ho tok og hoppa ned
Med preposisjon:
Det tok til å mørkne
Ta på med femte året
Ta til
Byrje