bokmålsordboka
død, daud
ADJEKTIV
Norrønt dauðr
Ikke i live lenger
Han har vært død lenge
Død eller levende
Bli erklært død
En død fisk
Døde fluer i vinduskarmen
Døde planter
Brukt som substantiv:
De levende og de døde
Fem døde og åtte sårede
Som framstår livløs
Bleke og døde øyne
Sette opp et dødt uttrykk
Som er fattig på folk og begivenheter; øde, øyde
Det var dødt i huset
Denne byen er død
Som ikke er i bruk lenger; utdødd, glemme
Latin er et dødt språk
Denne tradisjonen har vært død lenge
Som ikke er relevant eller aktuell lenger
Rocken er ikke død
Saken er helt død
Som ikke virker eller lar seg gjøre lenger; defekt, ødelegge, øydelegge
Motoren er død
Telefonen min er helt død
Som framstår eller føles uvirksomt; slapp, kraftløs
Være død i kroppen
Kjenne seg død i beina
I ro; stille, urørlig
Sjøen lå død og stille
Det er dødt i været
Ballen lå død
Et dødt publikum
Som ikke er gyldig; som ikke teller
Et dødt kast
Et dødt hopp
Død som ei sild
Død slik en sild er når en trekker den opp av vannet
Ligge død som ei sild
Dødt prosjekt
Noe som er nytteløst
å klippe bløtt gress er et dødt prosjekt
Dødt løp
Uavgjort resultat (i konkurranse, kamp eller strid)
Det var dødt løp mellom kandidatene
Død og begravet
Avgått ved døden og lagt i jorda
Forfatteren er død og begravet for lenge siden
Oppgjort og glemt
Forslaget er erklært for dødt og begravet
SUBSTANTIV
I sammensetninger som manned-, svarted-n, se ellers I død
dødninghode, daudinghode
SUBSTANTIV
hodeskalle av en dødning
Stor nattsommerfugl; Acherontia atropos
dødball, daudball
SUBSTANTIV
En slags ball-lek med to lag som går ut på å slå en ball med et balltre og løpe gjennom ulike poster uten å bli brenne
Spille dødball i skolegården
Det at ballen er ute av spill (særlig i fotball); dødballsituasjon
Skåre på dødball
nynorskordboka
daud, død
ADJEKTIV
Norrønt dauðr
Ikkje lenger i live, avliden
Ho er død no
Død eller levande
Bli erklært død
Ein daud fisk
Daude fluger i vinduskarmen
Daude planter
Brukt som substantiv:
Følgje den døde til grava
Stå opp frå dei døde
Som framstår livlaus
Bleike og daude augo
Snakke med ei daud røyst
Som har lite ferdsel, liv eller verksemd; aud
Staden verkar daud
Her er det heilt daudt
Som ikkje blir brukt meir; utdøydd, gløyme
Latin er eit daudt språk
Denne tradisjonen har vore daud lenge
Som ikkje fungerer meir; defekt, sund
Motoren er daud
Telefonen min er heilt daud
Som ikkje er relevant eller aktuell lenger
Bluesen er ikkje daud
Saka er heilt daud
Som kjennest slapp; kraftlaus, tam; tung, slapp
Daud i kroppen
Ein daud fot
I ro; still, urørleg
Sjøen låg daud og still
Det er daudt i vêret
Ballen låg daud
Eit daudt publikum
Som er ugyldig; som ikkje tel (med)
Eit daudt kast
Eit daudt hopp
Daud som ei sild
Livlaus slik ei sild er når ein trekkjer ho opp av vatnet
Liggje daud som ei sild
Daudt prosjekt
Noko som er nyttelaust, fåfengd
å klippe blautt gras er eit daudt prosjekt
Daudt løp
Uavgjort resultat (i konkurranse, kamp eller strid)
Det var daudt løp mellom konkurrentane
Daud og gravlagd
Avliden og lagd i jorda
Keisaren er død og gravlagd for fleire hundre år sidan
I overført tyding: avslutte og gløyme
Stykket er ikkje daudt og gravlagt heilt enno
daudball, dødball
SUBSTANTIV
Ball-leik med to lag som går ut på å slå ein ball med eit balltre og springe gjennom ulike postar utan å bli brenne
Spele daudball i skulegarden
Det at ballen er ute av spel (særleg i fotball); daudballsituasjon
Skåre på daudball
dauding
SUBSTANTIV
(nyleg) daudt menneske; lik
Ein balsamert dauding
Vere redd for daudingar
daudgang, dødgang
SUBSTANTIV
Verknadslaus rørsle av maskindel på grunn av slark; tomgang
Daudgang på rattet