bokmålsordboka
SUBSTANTIV
Av fransk faire la bête ‘tape spillet’, opprinnelig ‘oppføre seg som et dyr’; samme opprinnelse som beist
I kortspill: bot for tapt eller ukorrekt spill
Gå beit
beit
SUBSTANTIV
Samme opprinnelse som beit
SUBSTANTIV
Norrønt beiti
Det å beite
Det saftige fjellgresset gir godt beite
Gressmark der dyr beiter gress og andre planter på rot; beitemark
Innmark og beiter
Slippe kuene på beite
Et område med gode beiter
I overført betydning: område en kan få noe ut av; beitemark
Et fristende beite for reklamefolk
Skifte beite
Gå over i annen virksomhet
Begynne med noe nytt
forspann av to hester
I overført betydning: gruppe, lag
Ha med seg et sterkt beite av gjesteartister
Slåss mot et sterkt beite utenlandske konkurrenter
SUBSTANTIV
Av beite og bruk
Jordbruk som særlig går ut på å bruke den naturlige gressveksten til beiting og fôrsanking
nynorskordboka
beit
SUBSTANTIV
Av fransk faire la bête ‘tape spelet’, opphavleg ‘bere seg åt som eit dyr’; same opphav som beist
I kortspel: bot for tapt eller feil spel
Gå beit
beit
SUBSTANTIV
Same opphav som beit
beit
SUBSTANTIV
Samanheng med beite og bite
ris, kvister brukt til fôr
beit
SUBSTANTIV
Norrønt beit, av bíta; jamfør bite
Rand eller ring kring kanten på ein behaldar
renne, skore; jamfør beitskie