wordify
Tekstoversetter
Tekstoversetter
bokmålsordboka
Se nynorskordboka
forhånd
,
forhand
,
førehand
SUBSTANTIV
Av
for-
forhånd
,
forhand
SUBSTANTIV
Se bøying
Av
for-
I kortspill: plassering som gjør at en er første spiller til å melde eller spille
Være i forhånd
I kortspill: spiller som har rett til å melde eller spille først
Være forhånd
forhandler
SUBSTANTIV
Se bøying
Person som
forhandle
Forhandlerne ble ikke enige
Person som driver handel; jamfør
forhandle
Autorisert forhandler
Den lokale forhandleren av hvitevarer
forhandling
SUBSTANTIV
Se bøying
drøfting
,
debatt
Striden ble løst ved forhandlinger
Innlede forhandlinger med
Langvarige forhandlinger
Avbryte forhandlingene
Trykt referat av drøftinger og lignende
Forhandlingene fra kommunen
handel
,
omsetning
; jamfør
forhandle
Forhandling av biler
nynorskordboka
Se bokmålsordboka
forhand
SUBSTANTIV
Sjå bøying
Jamfør
for
I kortspel: plassering som gjer at ein er første spelar til å melde eller spele
Ha forhand
I kortspel: spelar som har rett til å melde eller spele først
Vere forhand
forhandlar
SUBSTANTIV
Sjå bøying
Person som
forhandle
;
tingar
Dei norske forhandlarane var positive til å få til ein avtale
Person som driv handel; jamfør
forhandle
Fortenesta går direkte til forhandlaren
Den einaste forhandlaren av bilmerket i området
forhandling
SUBSTANTIV
Sjå bøying
tinging
,
drøfting
,
førehaving
Liggje i forhandlingar med motparten
Prenta referat av drøftingar og liknande
Forhandlingar frå Stortinget
handel
,
omsetnad
; jamfør
forhandle
Forhandling av varer
forhandlingsbord
SUBSTANTIV
Sjå bøying
Bord ein sit rundt når ein
forhandle
I overført tyding: brukt i uttrykk for at det går føre seg
forhandling
Partane sit kring forhandlingsbordet
Setje seg til forhandlingsbordet
Vende tilbake til forhandlingsbordet
Lukk