bokmålsordboka
henge
VERB
Norr. hanga; samme opprinnelse som henge
Være festet øverst og holdt oppe i en viss avstand fra gulv eller bakke (og med mulighet til å svinge eller dingle); sitte fast høyt oppe
Henge og dingle i et tau
Det henger mye frukt på trærne
Det hang malerier på alle veggene
Det hang klessnorer mellom husene
Håret hang ned i øynene
Klesvasken hang på snora
Ha et smykke hengende om halsen
Det hang noen stygge skavler oppe i bratthenget
Holde seg svevende på samme sted
En drone hang i lufta
Røyken hang over husene
Månen henger like over åskanten
Sige eller bøye seg løst eller slapt ned
Henge med halen
Magen hang ut over beltet
Brukt som adj
Stå med hengende armer
En rose med hengende hode
Om person: være bøyd (over noe); være sammensunket
Hun hang ut av vinduet
Henge over bøkene
Sitte og henge på stolen
Oppholde seg et sted uten å ha et bestemt mål eller ærend; drive
Ungdommer som henger på kjøpesenteret hele dagen
Holde seg fast og la seg slepe med; klamre seg til
Syklisten hang etter bilen
Han hang i armen på faren
Henge rundt halsen på noen
Være fast eller festet
Henge fast i noe
øynene hans hang ved henne hele tiden
Røyklukten hang i klærne
Det henger da igjen litt av barnelærdommen
Henge etter
Ikke holde følge med
Sakke akterut, ligge etter
Elever som henger etter i lesing og skriving
Bilbransjen henger etter
Henge høyt
Være vanskelig å oppnå
Gullmedaljen henger høyt
Henge i
Arbeide energisk uten stans
Nå må dere henge i!
Vedvare, holde seg, sitte i
Forkjølelsen hang i
Henge i en tynn tråd
Om tiltak, prosjekt eller lignende: bare så vidt kunne berges
Henge i hælene på
Stadig følge
Henge i hælene på storebroren sin
Henge med
Klare å følge med
De er nødt til å henge med på den digitale utviklingen
Henge med hodet
Være motløs eller nedtrykt
Henge over noen
Være til stede på en knugende eller skremmende måte
Uværet hang over oss
Ha en tidsfrist hengende over seg
Henge sammen
Ha alle deler festet sammen til en helhet
Skoene hang så vidt sammen
Holde sammen
Søstrene hang alltid sammen
Stå i forbindelse med; høre sammen; jamfør sammenheng
Hvordan kan dette henge sammen?
På hengende håret
Bare så vidt
henge
VERB
Norr. hengja, kausativ av hanga; jf henge
Få noe til å henge
Henge jakka på knaggen
Henge kniven i beltet
De hengte opp bildene
Han har hengt opp klesvasken
Ta livet av noen ved kvelning i et reip som henger ned
Henge den dødsdømte fangen
La del av kroppen henge eller gli ned; bøye ned
Hesten henger hodet ned
Feste noe; gjøre fast
Henge kroken på snøret
Ha noe å henge fingrene i
Ha noe å gjøre
Ha det travelt
Politiet hadde mye å henge fingrene i lørdag kveld
Henge seg
Begå selvmord ved henging
Henge seg fast i
Bli sittende fast i
Grenene hengte seg fast i buksene
Henge seg opp
Om teknisk innretning: midlertidig slutte å virke
Gå i stå
Pc-en har hengt seg opp
Henge seg opp i
Feste seg ved
Ikke klare å frigjøre seg fra
Henge seg opp i detaljer
Henge seg på
Ta fatt i og holde seg fast
Syklisten hengte seg på bilen i fart
Plassere seg tett opptil
Hun hengte seg på konkurrenten og gikk forbi like før mål
Bli med på
Henge seg på kritikken
Henge ut noen
Kritisere noen offentlig
Utlevere noen
Henge ut folk i sosiale medier
De ble hengt ut som løgnere
hengeaks
SUBSTANTIV
Flerårig plante i gressfamilie med smal topp og rødbrune småaks som henger til én side; Melica nutans
hengebjørk, hengebjerk
SUBSTANTIV
Stort tre i bjørkefamilie med hengende grener; Betula pendula
nynorskordboka
hengje, henge
SUBSTANTIV
Noko å hengje noko på
Ei hengje for not
henge
SUBSTANTIV
Krok, stong eller liknande til å hengje noko på
Punkt der noko heng fast
Noko som heng ved; vedheng
henge
VERB
Norrønt hanga; same opphav som hengje
Vere festa ovantil og halden oppe i ein viss avstand frå golv eller bakke (og på grunn av tyngdekrafta kunne sveve eller dingle); sitje fast høgt oppe
Henge ned frå taket
Henge i eine enden
Epla heng på treet
Bileta hang på veggen
Henge etter armane
Kniven hang og slong i beltet
Håret hang ned i auga
Svalereiret heng under mønsåsen
Istappane heng under takskjegget
Halde seg svevande på same staden
Dronen heng i lufta
Røyken hang over hustaka
Månen heng på himmelen
Sige eller bøye seg laust eller slapt ned
Henge med halen
Magen hang utover beltet
Blomstrane hang slapt
Brukt som adjektiv
Stå med hengande armar
Om person: vere bøygd (over noko); vere samansigen
Henge over gjerdet
Henge med halve kroppen ut av vindauget
Henge over ølglaset
Han sat og hang på ein stol
Vere på ein plass utan å ha eit bestemt mål eller ærend; drive
Han heng her støtt og stadig
Halde seg fast og la seg slepe med; klamre seg til
Henge bakpå ei vogn
Henge etter ein bil
Vil du vere med, så heng på!
Ho hang rundt halsen på mora
Vere fast eller festa
Garnet heng i ein stein på botnen
Henge fast med eine foten
Henge fast i gjerdet
Lukta hang i kleda
Det heng att litt av barnelærdomen
Henge etter
Ikkje halde følgje med
Sakke akterut, liggje etter
Eleven heng etter i matematikk
Dei fattige landa heng etter
Henge høgt
Vere vanskeleg å oppnå
Denne filmprisen heng høgt
Henge i
Arbeide energisk utan stans
No må vi henge i!
Vare ved, halde seg, sitje i
Sjukdomen hang i lenge
Henge i ein tynn tråd
Om tiltak, prosjekt eller liknande: berre så vidt kunne bergast
Henge i hop
Ha alle delane festa saman til ein heilskap; henge saman
Boka heng så vidt i hop
Halde saman; henge saman
Dei to gutane hang i hop
Stå i samband med; høyre saman; henge saman
Desse spørsmåla heng i hop
Henge i hælane på
Stadig følgje
Henge i hælane på far sin
Henge med
Klare å følgje med
Henge så vidt med i undervisninga
Henge med hovudet
Vere motlaus eller nedtrykt
Henge over nokon
Vere til stades på ein trykkjande eller skremmande måte
Uvêret hang over oss
Eksamen hang trugande over dei
Henge saman
Ha alle delane festa saman til ein heilskap; henge i hop
Kleda hang så vidt saman
Halde saman; henge i hop
Dei to hang alltid saman på skulen
Stå i samband med; høyre saman; henge i hop; jamfør samanheng
Korleis kan dette henge saman?
På hengande håret
Berre så vidt
hengje, henge
VERB
Norrønt hengja, kausativ av hanga; jamfør henge
Få noko til å henge
Hengje frakken på knaggen
Hengje kniven i beltet
Dei hengde opp bileta
Ho har hengt kjøtet til røyking
Ta livet av nokon med å kvele dei i eit reip som heng ned
Hengje den dødsdømde fangen
La del av kroppen henge eller gli ned; bøye ned
Ho hengjer hovudet mellom knea
Feste noko; gjere fast
Hengje kroken på snøret
Ha noko å hengje fingrane i
Ha noko å gjere
Ha det travelt
Redaksjonen har meir enn nok å hengje fingrane i
Hengje seg
Gjere sjølvmord med henging
Hengje seg fast i
Bli sitjande fast i
Jakka hengde seg fast i ein piggtråd
Hengje seg opp
Om teknisk innretning: mellombels slutte å verke
Gå i stå
Datasystemet har hengt seg opp
Hengje seg opp i
Feste seg ved
Ikkje greie å frigjere seg frå
Hengje seg opp i detaljar
Hengje seg på
Ta fatt i og halde seg fast
Det er farleg å hengje seg på bilar i fart
Plassere seg tett opptil
Ho hengde seg på konkurrenten og gjekk forbi like før mål
Bli med på
Hengje seg på kritikken
Hengje ut nokon
Kritisere nokon offentleg
Utlevere nokon
Hengje ut folk i sosiale medium
Dei vart hengde ut som juksemakarar